1. Introduction to the text
This article from JTBC’s “The Crime Captain” reports on an incident at Incheon International Airport where an official parking attendant was caught driving a customer’s Porsche recklessly.
2. Vocabulary
Korean Word | Romanization | English Meaning | Contextual Example |
---|---|---|---|
차량을 | Charyeongeul | vehicle | The customer entrusted their Porsche vehicle to the official parking service. |
공식 | Gongsik | official | The incident involved the official parking service at Incheon International Airport. |
제보자는 | Jebojaneun | the informant | The informant noticed unusual signs with their vehicle after retrieving it. |
차량 | Charyeong | vehicle | The informant’s vehicle’s black box recorded the parking attendant’s reckless driving. |
사건반장 | Sageon-banjang | the crime captain | JTBC’s “The Crime Captain” reported on this incident. |
3. The main text in both Korean and English
지난 21일 JTBC 〈사건반장〉은 인천국제공항 공식 주차대행업체 소속 직원이 고객의 포르쉐 차량으로 난폭 운전을 벌였다는 제보를 보도했습니다.
On the 21st, JTBC’s “The Crime Captain” reported on a complaint that an employee of the official parking service at Incheon International Airport had driven a customer’s Porsche recklessly.
제보자는 지난달 25일부터 이달 2일까지 해외여행을 가면서 인천국제공항 공식 주차대행업체에 포르쉐 차량을 장기 주차로 맡겼습니다.
The informant had entrusted their Porsche vehicle to the official parking service at Incheon International Airport for long-term parking while they traveled abroad from the 25th of last month to the 2nd of this month.
그러나 귀국해 차량을 인수하는 과정에서 이상 징후를 감지했다고 합니다.
However, upon returning and retrieving their vehicle, the informant noticed unusual signs.
평소 사용하지 않는 ‘리어윙'(차량 후미에 날개처럼 생긴 공기역학적 장치)이 올라와 있었고, 주행 기록도 정상적이지 않았던 겁니다.
The “rear wing” (an aerodynamic device resembling a wing on the rear of the vehicle) that is usually not used was raised, and the driving record was also not normal.
차량 블랙박스에는 발레파킹 직원이 차량 인수 후 주행 설정을 ‘스포츠 모드’로 변경하고 외부 주차장을 빠져나간 뒤 고속 질주하는 모습이 고스란히 담겨 있었습니다.
The vehicle’s black box recorded the valet parking employee changing the driving mode to “sport mode” after taking possession of the vehicle, then exiting the parking lot and speeding recklessly.
그는 제보자 차량으로 제한속도 30㎞ 구간에서 약 110㎞, 60㎞ 구간에서는 130㎞ 이상 속도를 내며 질주했습니다.
The employee drove the informant’s vehicle at speeds of around 110 km/h in a 30 km/h zone, and over 130 km/h in a 60 km/h zone.
심지어 정지 신호에는 가속페달을 여러 차례 밟아 굉음을 내며 차량을 과시하는 듯한 모습도 보였습니다.
The employee even repeatedly pressed the accelerator at stop signals, making a loud noise and seemingly showing off the vehicle.
4. Reading comprehension questions
- What did the informant notice when they retrieved their vehicle from the official parking service?
- What did the vehicle’s black box footage show the parking attendant doing with the vehicle?
- What were the speeds the parking attendant reached while driving the informant’s vehicle?
- How did the parking attendant behave at stop signals?
- What news program reported on this incident?
5. Cultural and historical notes
This incident highlights the importance of trust and responsible behavior in the service industry, especially when customers entrust their valuable possessions to a company. It also raises concerns about oversight and accountability in the operations of official service providers.