1. Introduction to the text
This article discusses the issue of inconsiderate camping behavior at the Heungnam Beach in Geoje, where campers have been damaging public property by drilling holes in the concrete parking lot and railings to set up their tents. The local authorities are being criticized for not taking stronger action against such destructive behavior.

2. Vocabulary

Korean Word Romanization English Meaning Contextual Example
민폐 minpye nuisance, inconvenience The article describes the inconsiderate campers as “민폐 캠핑족” (nuisance campers).
캠핑족 kaempingchok campers The article refers to the campers as “민폐 캠핑족” (nuisance campers).
바닥을 batdareul the floor, ground The campers were drilling holes in “the concrete floor (바닥을)” to set up their tents.
뚫고 ttukhgo to drill, pierce The campers were “drilling holes (뚫고)” in the concrete floor and railings.
단속 dansok crackdown, enforcement The article questions why the authorities are “not enforcing (단속 안 하고)” against such behavior.
공공기물 파손죄 gongonggimu pasonjoe the crime of damaging public property Netizens argue that the campers’ actions should be “punished as the crime of damaging public property (공공기물 파손죄).”
원상회복 wonssanghoebok restoration to the original state The authorities can “order the restoration to the original state (원상회복)” of the damaged public facilities.

3. The main text in both Korean and English
13일 온라인 커뮤니티 보배드림에는 ‘거제 흥남해수욕장 민폐 캠핑족들 진짜 징글징글하네요.’라는 제목의 글이 게재됐습니다.
On the 13th, a post titled “The nuisance campers at Heungnam Beach in Geoje are really annoying” was posted on the online community Bobaedream.

공개된 사진에는 주차장에 설치된 텐트와 이를 고정하기 위해 콘크리트 바닥을 뚫고 못을 박아놓은 모습이 담겨 있습니다.
The released photos show tents set up in the parking lot, with nails driven into the concrete floor to secure them.

심지어 방파제 난간에도 구멍을 뚫고 텐트를 고정해 놓았습니다.
They even drilled holes in the seawall railing to secure their tents.

이어 “이젠 방파제 난간도 뚫었다”며 “이런 거 단속 안하고 뭐 하는 건지 모르겠다”며 답답한 심정을 호소했습니다.
Continuing, the post stated, “Now they’ve even drilled the seawall railing,” expressing frustration that “I don’t know what the authorities are doing by not cracking down on this.”

앞서 3일 같은 커뮤니티에는 흥남해수욕장의 무개념 캠핑족을 지적하는 비슷한 내용의 게시글이 한 차례 올라온 바 있습니다.
Previously, on the same community, a similar post criticizing the inconsiderate campers at Heungnam Beach was uploaded three days earlier.

이른 본 네티즌들은 “몇 번 이슈됐는데도 지자체는 아무것도 안 하는 건가”, “저건 공공기물 파손죄로 다스려야 하지 않나”라며 분노했습니다.
The netizens who saw this expressed anger, saying, “Even though this has been an issue several times, why isn’t the local government doing anything?” and “Shouldn’t this be punished as the crime of damaging public property?”

현행 법령에 따르면 공공주차장과 해수욕장 등에서 허가 없이 설치된 시설물에 대해 관리청은 철거 및 원상회복 명령을 할 수 있습니다.
According to current laws, the administrative agency can order the removal and restoration of unauthorized facilities installed in public parking lots and beaches.

4. Reading comprehension questions

  1. What kind of inconsiderate behavior by campers at Heungnam Beach is described in the article?
  2. What specific actions did the campers take that damaged public property?
  3. How have the local authorities been criticized for their response to this issue?
  4. What legal measures can the authorities take against the campers’ actions?
  5. Why are the netizens expressing frustration and anger over this situation?

5. Cultural and historical notes
This incident highlights the ongoing challenge of managing the behavior of campers and tourists at popular beach destinations in Korea. While camping is a popular leisure activity, the lack of enforcement and consequences for those who damage public property can lead to a deterioration of the shared public spaces. This reflects a broader need for better education and regulation around responsible tourism and outdoor recreation in Korea.

Leave a Reply