Korean Reading Practice

[인터뷰] 깊은숨 내쉬고 잠시 침묵…’깜짝 은퇴 선언’ 임재범이 부를 ‘마지막 노래’

📅 January 05, 2026

1Introduction

This reading explores the surprising retirement announcement of Lim Jae-beom, one of Korea’s most beloved veteran singers known for his powerful voice and emotional ballads. The text discusses his career highlights, his role as a warm-hearted judge on singing competitions, and his reflections on family and life as he prepares to step away from the spotlight.

2Vocabulary

Korean Romanization Meaning Example
은퇴 eun-toe retirement 가수의 갑작스러운 은퇴 발표가 팬들을 놀라게 했다.The singer’s sudden retirement announcement surprised fans.
발표 bal-pyo announcement 중요한 발표가 있을 예정입니다.There will be an important announcement.
심사위원 sim-sa-wi-won judge (in competition) 그는 노래 경연의 심사위원으로 활동했다.He worked as a judge in singing competitions.
따뜻하다 tta-tteu-ta-da warm, kind 그의 따뜻한 말이 참가자들에게 힘이 되었다.His warm words gave strength to the contestants.
화제 hwa-je hot topic, buzz 그의 공연이 큰 화제가 되었다.His performance became a big topic of conversation.
가사 ga-sa lyrics 이 노래의 가사가 정말 감동적이다.The lyrics of this song are really touching.
희망 hui-mang hope 어려운 시기에도 희망을 잃지 말자.Let’s not lose hope even in difficult times.
소중하다 so-jung-ha-da precious, valuable 가족이 가장 소중합니다.Family is the most precious thing.
긴장하다 gin-jang-ha-da to be nervous 첫 무대라서 많이 긴장했다.I was very nervous because it was my first stage.
당황하다 dang-hwang-ha-da to be flustered, confused 갑작스러운 질문에 당황했다.I was flustered by the sudden question.
별명 byeol-myeong nickname 친구들이 지어준 별명이 있다.I have a nickname that my friends gave me.
스태프 seu-tae-peu staff 방송 스태프들이 열심히 준비했다.The broadcast staff prepared diligently.

3Reading Text

한국 가요계의 전설적인 가수 임재범이 깜짝 은퇴 발표를 했습니다.

Legendary Korean singer Lim Jae-beom made a surprising retirement announcement.

30년 넘게 활동해온 그는 “이제 무대에서 내려올 때가 되었다”고 말했습니다.

Having been active for over 30 years, he said, “It’s time to step down from the stage.”

최근 몇 년간 그는 노래 경연 프로그램에서 심사위원으로 활동하며 새로운 모습을 보여주었습니다.

In recent years, he showed a new side of himself working as a judge on singing competition programs.

“호랑이”라는 별명으로 불리던 그였지만, 참가자들에게는 항상 따뜻한 조언을 해주어 화제가 되었습니다.

Though he was nicknamed “Tiger,” he always gave warm advice to contestants, which became a hot topic.

인터뷰에서 그는 “딸이 가장 소중하다“며 가족에 대한 사랑을 표현했습니다.

In the interview, he expressed his love for family, saying “My daughter is the most precious thing.”

“앞으로는 가족과 더 많은 시간을 보내고 싶다”고 은퇴 이유를 설명했습니다.

He explained his reason for retirement, saying “I want to spend more time with my family from now on.”

마지막 무대에 대해서는 “아직 긴장된다”며 솔직한 심정을 털어놓았습니다.

About his final stage, he honestly shared his feelings, saying “I’m still nervous.”

그의 노래가 많은 사람들에게 희망과 위로를 주었던 만큼, 팬들은 아쉬움을 감추지 못하고 있습니다.

As his songs gave hope and comfort to many people, fans cannot hide their disappointment.

4Comprehension Questions

Q1
What major announcement did Lim Jae-beom make?
Q2
How long has he been active in the Korean music industry?
Q3
What role did he play in recent singing competition programs?
Q4
What nickname was he known by, and how did his actual judging style differ from expectations?
Q5
What did he say was the main reason for his retirement decision?

5Cultural Notes

Lim Jae-beom is considered one of Korea’s most influential ballad singers, representing the golden age of Korean pop music in the 1990s and 2000s. His powerful vocal style and emotional delivery helped define the Korean ballad genre, and his songs often dealt with themes of love, loss, and perseverance that resonated deeply with Korean audiences. The contrast between his “Tiger” nickname and his gentle judging style reflects the Korean cultural appreciation for mentors who are both strong and nurturing.

Source: Naver News |
Original Article

Leave a Reply